Babilonska ribica v vašem žepu

Babilonska ribica v vašem žepu

Čeprav je videti, da se bo na naših potovalnih kovčkih vsaj še nekaj časa nabiral prah, se v Aikwitu z optimizmom pripravljamo na vse možnosti ter ta čas, ki bi ga običajno že preživljali v pripravah na poletni in jesenski del konferenc in sejmov, izkoriščamo za preizkušanje novih tehnoloških rešitev in nadgrajevanje starih, ki nam lajšajo organizacijo dela in vsakodnevno komunikacijo prek jezikovnih meja, tako poslovno kot zasebno. Danes vam bomo tako nekoliko podrobneje predstavili aplikacijo Google Translate, za katero Aikwitovci ugotavljamo, da nam je olajšala že marsikatero potovanje in brskanje po tujih spletnih straneh.

 

ŽELIM VEČ INFORMACIJ

Kaj je aplikacija Google Translate in kje jo najdem?

Google Translate za Android telefone v ležeči postavitvi

Aplikacija Google Translate je prevajalnik za pametne telefone in tablične računalnike, ki ga glede na operacijski sistem svoje naprave najdete na Google Play (Android) ali Apple App Store (iOS). Aplikacija je brezplačna in podpira enak nabor jezikov kot storitev Google Translate, ki jo uporabljate v brskalniku.

Kaj aplikacija omogoča in v čem se razlikuje od storitve v brskalniku?

Aplikacija spletno različico nadgrajuje z več praktičnimi funkcijami. Besedilo, ki ga želite prevesti, lahko vtipkate, napišete s prstom ali preprosto poveste. Aplikacija bo govor transkribirala in vam ponudila prevod v pisni obliki, ki pa ga lahko tudi predvajate. Pod okencem za vnos besedila imate na voljo tri dodatne možnosti:

  • Camera (Kamera): Omogoča prevajanje besedila s slike. Izbirate lahko med takojšnjim zajemom, možnostjo skeniranja ali uvozom obstoječe slike. Ta možnost je lahko zlasti koristna, ko želite prevesti znake in druga obvestila (recimo omejitve parkiranja ali delovni čas trgovine), jedilne liste ali napise na izdelkih – kamero naprave preprosto usmerite na besedilo, prevod se bo izpisal na vašem zaslonu. Ta funkcionalnost je seveda omejena s kakovostjo grafične podobe, vendar z njo prihranite zamudno pretipkavanje.
Aikwitov letak v angleščini
Aikwitov letak v prevodu s kamero
  • Conversation (Pogovor): Prevaja pogovor med vami in sogovornikom v izbranih jezikih, pri čemer preklaplja med obema jezikoma glede na to, kdo od vaju govori. Da bi sogovorniku, s katerim nimata skupnega jezika, pojasnili, kaj želite, lahko v tem načinu kliknete na roko v zgornjem desnem kotu in sogovorniku pokažete ali predvajate pojasnilo, kako bo potekala vajina komunikacija. Prevedeno besedilo se izpiše in samodejno predvaja v govorni obliki. Podpore za govor v slovenščini še ni, na spodnjem posnetku pa si lahko ogledate avtomatski prevod iz angleščine v nemščino.
Test pogovornega načinu v aplikaciji Google Translate
  • Transcribe (Transkripcija): Omogoča prevajanje govora v realnem času. Izbirate lahko med zapisovanjem izvirnega besedila (transkripcija) ali prevoda. Prevedeno besedilo se ne predvaja v govorni obliki. Ta možnost je primerna za situacije, ko bi radi razumeli govor, vendar ne gre za dialog (recimo obvestila na javnih prevoznih sredstvih ali navodila za pot) ali pa govorjeno besedilo zabeležili za pozneje.

Za funkcionalnosti Conversation in Transcribe potrebujete aktivno podatkovno povezavo, saj se posnetek govora posreduje Googlu. Za primere, ko te povezave nimate ali želite prenos podatkov prihraniti za druge aplikacije, lahko za prevajanje pisanih besedil in slik predhodno prenesete jezikovne pakete. Ko namestite aplikacijo, vas bo vprašala, v kateri jezik najpogosteje prevajate, in prenesla zadevni paket. Če želite prenesti dodaten jezikovni paket za delo brez podatkovne povezave ali izbrisati obstoječega, to storite v možnosti Offline translation v meniju. Velikost posameznega podatkovnega paketa je v povprečju 35 MB.

Aplikacija vam lahko pomaga tudi pri brskanju po spletu. Če v meniju pod Settings in Tap to Translate omogočite to možnost, bo aplikacija tekla v ozadju in vam omogočala, da med brskanjem preprosto označite besedilo, ki ga želite prevesti (copy), in kliknete na ikono Google Translate. Na ta način se boste izognili zamudnemu kopiranju besedila v spletno različico storitve.

Če opazite, da večkrat prevajate iste fraze ali pa bi radi shranili prevedeno, lahko kliknete na zvezdico ob prevodu, da bi jo dodali v lastno zbirko oziroma Phrasebook. Ta slovar lahko po želji tudi izvozite v obliki tabele.

Kaj pa pomanjkljivosti?

Aplikacija Google Translate tako kot storitev v brskalniku temelji na sistemu Google Neural Machine Translation oziroma nevronskih mrežah. Pomanjkljivosti, ki ste jih morda že opazili v storitvi v brskalniku, tako seveda veljajo tudi v aplikaciji. V splošnem se aplikacija bolje obnese pri prevajanju evropskih jezikov oziroma jezikov, za katere so na voljo večje količine referenčnih besedil, na katerih poteka strojno učenje. Prav tako so zaradi polisemije rezultati boljši pri daljših strukturah kot pri samostojnih besedah, saj je bolj verjetno, da bo algoritem na podlagi spremnega besedila izbral ustrezen pomen besede. Aplikacija se tako najbolje obnese pri formalnih, dobro strukturiranih splošnih besedilih, medtem ko rezultati pri besedilih v slengu, narečjih ali visoko specializiranih besedilih ne bodo najboljši. Google Translate kot tak ne razbira (vedno) razlik med ravnmi formalnosti nagovora (na primer med vikanjem in tikanjem) ali med ženskimi in moškimi oblikami glagolov.

Omeniti velja tudi opozorilo, da aplikacije ne uporabljajte za zaupna besedila ali poslovne skrivnosti. Upoštevajte tudi, da se pri transkripciji in pogovorih posnetek govorjenega besedila pošlje Googlu.

Če povzamemo – Aplikacija Google Translate je lahko koristen pripomoček pri običajni, vsakodnevni komunikaciji v tujih jezikih v primerih, kjer se dopušča razmeroma visoka raven napak ali pa želite razbrati samo bistvo, recimo pri naročanju v restavracijah, nakupovanju v fizičnih trgovinah ali po spletu, organizaciji potovanj ali pogovorih z lokalnimi prebivalci. Za vse ostale potrebe po prevodih ali tolmačenju je še vedno potreben človeški faktor, za kar poskrbimo v Aikwitu 🙂

ŽELIM VEČ INFORMACIJ